Nyheter och SamhälleNatur

Namn på Ryssland träd

Namnen på ryska träd , var och en av oss vet från barndomen. Vi tänker inte på vad de menar, varför det är så god, och inte något annat. Precis som orden sol, himmel, jord eller en fågel. Alla dessa ord är inte den konceptuella för oss, såsom ångmaskinen eller flygplanet. Deras betydelse är dold från våra sinnen, men de skapar en visuell semantisk sfär för vår existens. Om du frågar om innebörden av namnen på träden och om de är lika i olika språk, och att starta eget liten studie, öppnar det upp intressanta fakta. Tänk på ovanstående positioner i de tre mest typiska representanter för de ryska flora: björk, ek och vide. Dessa lövträd, vars namn själva till varje bärare av det ryska språket konceptuella komponenter: vit, stark och gråtande - respektive.

björk

Birch träd i namn av den moderna ryska språket gått från den gamla ryska. Och sedan dess rötter kan spåras - i fornkyrkoslaviska, singel slaviska och indoeuropeiska. Även brittiska Birch något alliterative konsonant med det ryska ordet. På nivån för den gamla slaviska språk Björk ( "brzn") har samma värde med månaden, som nu kallas april. På nivån av indoeuropeiska - root bhereg- tolkas som vita, rena och ljusa. Således blir det tydligt att namnet på björk emot som ett träd som har ljusa, albescent stammen. Vid första anblicken, utlämnande av ett antal begrepps gav oss en mycket enkla slutsatser, även självklart, men nu ordet "björk" blir tydligare.

ek

Alla försök lingvister att sprida namnet på trädet för vissa komponenter
Det slutade i en ganska tvetydiga slutsatser. Till exempel att dra ordet "Oak" till den grekiska demo (byggnad) ta emot överföringar - "bygga timmer". Ganska tvetydig. Men identifiera slaverna som ett folk som använde den mystiska metoder, och i synnerhet deras tabuistichesky erfarenhet, blir mer transparent förståelse av ordet. Ek, som en björn, var förfäder ryska för något mer än de styrande och ägare. Direkt ord användes mycket sällan. I stället för "ber" sa "honung ansvarig", det vill säga björn. I stället för "perk" talande "träd med en ihålig", det vill säga ek. Således visar det sig att detta träd Perun - en av de viktigaste gudarna i slaviska Pantheon.

vide

Willow, vide, vide, vide ... Många tror att dessa är namnen på olika träd. Det är inte så. I själva verket är de en och samma anläggning. Men bara ett namn - willow -voshlo på alla slaviska språk. Med hänvisning till den indoeuropeiska urspråk, betyder det "rödaktig trä." Men, med hänvisning till den slaviska mytologin, kan man hitta en mer romantisk, kanske en mer exakt uppfattning om namnet. "Willow" - "Vila" - "Somavia" - en magisk varelse, som visste hur man sjunger bra. Förresten, på engelska kan spåras samma utsikter: Willow - namnet på trädet och Veelae - fairy tjej som kan sjunga greenen. Naturligtvis ganska grov känsla, långt från de metoder för modern vetenskap, men vad en romantisk ...

Sammanfattningsvis

Namnen på träden, liksom många andra ord i ryska språket - en resa i historien om våra förfäder - slaverna. I deras hemliga språk. Senare finns det en hel del omvandling av det ryska språket. Kirill I Mefody har kastat en hel del bokstäver, enligt deras uppfattning, onödigt. Tyska forskare i en tid präglad av Katarina II strukturerat språk i stil med europeiska. Bolsjevikerna bort de sista mystiska tecken. Moderna amerikaniserade ryska styrkor att glömma tidigare hemligheter. Men för att låsa upp hemligheter kan bara lyssna på ljud och analysera innebörden av vanliga ord ryska.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.