BildningSpråk

Lexikala betydelse - en lexikal innebörden av ord ...

Ordförråd - en mycket viktig del av vetenskapens språk. Hon studerar ord och deras betydelse. Det är ingen hemlighet: ju rikare utbud av mänskligt språk, desto mer vacker och bilder av hans tal. De flesta nya ord kan läras genom att läsa. Det händer ofta att en bok eller tidskrift fann ett nytt ord, i detta fall, kommer att hjälpa Dictionary of lexikala betydelser han också kallas förnuftigt. Den vanligaste - utfärdat av V. I. Dalem och S. I. Ozhegovym. Det litar dem moderna vetenskapen av språket.

Dictionary rikedomen i ryska språket

Språk, inklusive ryska, - ett fenomen utvecklas. Det finns ny kultur, uppfinningen av vetenskap och teknik, en civilisation efter den andra. Naturligtvis är allt detta återspeglas i språket. Några ord visas en del försvinner. Det ordförråd reagerar livligt till dessa förändringar. Allt detta finns en uppsjö av språk. K.Paustovsky gav en mycket färgstark förklaring av samtliga ord och säger att var och en av de fenomen eller ämne finns det en motsvarande "bra" ord, och ibland mer än en.

Forskare har visat att förstå en person till en annan är nog att ha i lager 4-5 tusen ord, men detta är inte tillräckligt för en vacker, bildligt tal. Ryska språket - en av de vackraste, så njuta av sin rikedom är nödvändigt. Dessutom är inte tillräcklig kunskap om enskilda ord med sina tolkningar (du kan bara lära sig ord lexikala betydelser). Det är mycket viktigt att känna till innebörden av närstående ord, deras figurativa mening, att förstå och använda antonymer använder homonyma enheter.

lexikala betydelse

Ord - den viktigaste posten i alla språk. Det beror på att de sammanställs och därefter kombinationen ger, som människor kommunicerar med varandra. Hur man skiljer ett ord från ett annat? Med hjälp av fonetiska bearbetning. Även detta kommer att hjälpa den lexikala betydelse. Detta skiljer orden. De kan till exempel vara, föremål, människor eller varelser (bord, lärare, Wolf); naturfenomen (vind, frost), åtgärder (att köra, för att titta på), skyltar (en vacker, rosa).

Under århundraden ordet kan ändra dess lexikala betydelse. Ta till exempel ordet trädgården. Fram till XX-talet, detta ord betecknas som Supplies. I modern lexikala betydelse har förändrats: trädgården nu - det bifogade en plats där grönsaker odlas.

Det finns ord vars lexikala betydelse - det är ett visst sätt som är lätt att föreställa sig och skildra trä, skåp, blomma. I andra är det mycket abstrakt kärlek, grammatik, musik. Den lexikala betydelsen av det ryska språket sammanfattas i ordböcker. Ofta flera vägar tolkningar: identiska innebörd ord. Till exempel, vägen - vägen. Vissa ordböcker ger en detaljerad förklaring: sökväg - en bestämd plats i rymden, som rör sig.

Varför tror du behöver veta lexikala betydelse

Det är viktigt att känna till lexikala betydelse - detta kommer att spara några stavfel. Till exempel:

  • Att försöka på bröllopsklänningar - tröttsam men trevlig process.
  • Förena fiender har hon alltid slagit väl ut.

I det första exemplet ordet "försök" används för att betyda "för att göra kopplingen" är därför i grunden nödvändigt att skriva e. I andra meningen, talar vi om i världen, så du måste brevet och i roten.

Lexikala betydelse varierar inte bara i ord utan också morfem. Så när prefixet - används när man talar om ofullständighet handling, mycket nära approximation eller anslutning; pre - i de fall där det är den högsta graden av betyda något (Underhållande - mycket roligt, men: att flytta upp (anslutning), ett säte (ofullständigt), Sea (nära havet).

Har också rötter med olika lexikala betydelse. Det är till exempel - vallmo - / - IOC -; - lika - / - slät -. Om ordet avser nedsänkning i vätskan, är det nödvändigt att skriva - vallmo - (doppa kakor i mjölk), en annan sak - att "passera, absorbera vätska", kräver skrivande - IOC - (blöta fötter). Root - samma - ska skrivas, i fallet med ekvationen (ekvation); - slät - har betydelsen av något slät (trim frans).

Entydig och tvetydiga ord

Rikedomen i orden i ryska språket är de enheter som har få eller endast en lexikala betydelse. Denna entydiga och tvetydiga ord. Först bara en tolkning: björk, skalpell, Moskva, pizza. Som kan ses från exemplen gruppen entydiga ord är egennamn, nyligen framväxande eller främmande ord, och fokuserade. Detta är alla typer av termer, namn på yrken, namnen på djuren.

Mycket mer på det språk som tvetydiga ord, det vill säga de som har flera betydelser. Som regel handlar tolkningen kring en viss egenskap eller mening. Det faktum att ordet värderas berätta ordbok. Värdena för polletter som anges i siffror. Låt oss betrakta till exempel ordet "jord". Han har flera tolkningar:

  1. En av planeterna i solsystemet.
  2. Land - oppositionen av begreppen "vatten" och "sky".
  3. Jord - bördig lager, gör det möjligt att växa alla typer av kulturer.
  4. Det område som tillhör någon annan.
  5. För vissa länder - en federal enhet.

Bokstavlig och bildlig bemärkelse

Alla tvetydiga ord kan innehålla direkta eller figur tolkning. Om du hittat ett jobb "förklarar den lexikala innebörden av orden" det är nödvändigt att undersöka Dictionary. Där bredvid värdet kommer att indikera att det är en direkt eller figur. Den första - grundläggande; den andra formades på grundval av den grundläggande principen av likhet.

Betrakta ordet "hat" för ett exempel. Först dess huvudsakliga värde - en hatt med små områden. Baserat på likheten bärbara tolkning bildats: den övre delen av varje artikel, utvidgas och platt - hatt eller nagelsvamp.

Det är portabel, värdet ansluten till en viss tal bildspråk, baserat på dem skapade sådana spår som en metafor (latent jämförelse: en bunt hår), metonymi (omedelbar närhet tecken: silver) och synecdoche (för att använda en del för hela: bonden var faktiskt en slav).

Ibland finns det fall där språk visas endast bildlig mening, och att utföra uppgifter som "Identifiera den lexikala innebörden av orden" behöver inte bara vettigt, men också en etymologisk ordbok. Till exempel var det adjektivet "röd". Dess direkta betyder "vacker" bevaras endast i gamla ortnamn ( "röda området") eller folklore (Ords).

homonymer

Innebörden av ord kan jämföras, kontrasteras. Utforska en sådan relation program för betyg 5-6. Den lexikala betydelsen av homonymer, synonymer och antonymer mycket intressanta. Överväga alla dessa typer av ord.

Homonymer - det är de ord som är identiska i uttal eller stavning, men de är helt olika innebörd. Så ordet kryddnejlika (blommor) och klyftor (spikar för fästmaterial) lika skriven och uttalas på olika sätt. Ett annat exempel: Spotta - typ av frisyr och xhosa - redskapet. Homonymer kan vara grammatiska. Till exempel i frasen "att översvämma ugnen" och "bakar pajer." Ugn substantiv ordet är i det första fallet och andra verb. Blanda inte ihop begreppet homonymer och oklarheter. Den första förutsätter inte någon likhet mellan begreppen, medan den andra är byggd på principen om likhet av alla tecken.

synonymer

Synonymer - ord med samma lexikala betydelse. Till exempel ordet "vän till en vän, en kamrat, en shirt-guy" har ett värde nära, betrodd person. Men synonymer fortfarande olika nyanser. Alternativt, till exempel, utgör en särskilt älskad.

Synonymer har olika stilist färg. Således använde shirt-killen i dagligt tal. Som regel synonymer - ord av en ordklass, men de kan vara stabila kombinationer. Kunskap om fenomenet synonymi undviker stavfel. Så, för att lära sig den korrekta stavningen av partikeln inte är ett substantiv eller adjektiv, är det nödvändigt att följa algoritmen: "definiera lexikala betydelse och försöka plocka upp utan synonymt inte. Fiende - fienden"

motsatser

Antonymer - ord diametralt skiljer sig lexikala betydelse: en - fienden; går - kör; djup - grunt; uppåt - nedåt. Som ni kan se, fenomenet antonymy typiska delar av tal: substantiv, verb, adjektiv, adverb. Användningen av ord ger speciella uttrycksfriheten, hjälper det att förmedla en särskilt viktig idé, så är det ofta motsatsen till innebörden av ord finns i folktalesätt till lyssnaren eller läsaren - ordspråk. Till exempel "en järnhand i en sammetshandske". I detta fall "mjuka - hårda" - antonyms.

Som ni kan se, är det ryska språket mycket varierande, så frågan om tolkningen av orden studerats under flera år. Dessutom flyttas till de viktigaste skolan tentor, vilket sker till exempel i uppdrag att "Förklara lexikala betydelsen av ordet" eller "Välj en synonym / antonym / homonym av ordet" och så vidare.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.