BildningSpråk

Stavningen av vokaler i roten av ordet. Stavning växel vokaler i roten av ordet

Det, vad brevet ska skrivas på platsen för en unaccented vokal, lär vi genom att undersöka andra former och ord, där samma stor del (prefix, rotänden, suffixet) av intresse för oss kontrolleras vokal i avspänt läge. Till exempel: typ (kontrollera ordet "typ"), berget - berget, berget, huset (i tabellen), jord (havregryn).

Vad är den här artikeln?

Den allmänna regeln, som reglerar stavningen av vokaler i roten av ordet, har presenterats ovan. Det finns dock ett antal undantag och specialfall. Efter att ha läst den här artikeln kommer du att få bekanta sig med temat "stavningen av vokaler i roten av ordet." Detta kommer att hjälpa dig att undvika misstag i stavning. Stavning kontrolleras okontrollerat och alternerande vokaler kommer att diskuteras i detalj av oss.

Obetonade vokaler, som kontrolleras accent

Skriva bokstäver i rötterna på plats alla obetonade vokaler, som regel, som inrättades genom att undersöka former och ord med samma rot, som kontrollerade vokal är obelastat.

Som exempel kan nämnas: trädgårdar (trädgården, trädgården), vatten (vatten, vatten), svin (grisar), tala (prat, prat), ägg (ägg), ung (unga, unga, mycket unga), varmint (ofog) värme (värme, het).

Hur man inte ska kontrolleras några obetonade vokaler?

I vissa fall, den allmänna regeln som styr stavningen av vokaler i roten av ordet, kan inte användas eftersom skillnader i stavning besläktade ord förekommer på grund av det faktum att de tillhör olika språk. Dessa är obetonade nepolnoglasnye kombinationer la, pa (cut, grindarna, huvudet, tyglarna drar ut, moln och andra), som alltid är skrivna med "a" som ursprung är gamla slaviska ord; sådana kombinationer i ryska rötter motsvarar OLT, oro (kort grind, huvud, spår, dra). Dessa ord är inte omfattas av den allmänna lag som reglerar stavningen av obetonade vokaler. Ryska stavningsregler, alltså har sina undantag.

Obelastade vokalen "o" kan inte kontrollera alla former av ofullkomliga slag, när vi handskas med rötter perfekta verb. Till exempel i ord sent, översvämning, gaffel, svälja, trampa vokalen "o" är markerad efter samma rot ord: sent, trappsteg, två, klunk, även om det finns verb: att komma för sent, översvämningar, gaffel att svälja.

En generell regel som styr stavningen av vokaler i roten av ordet, kan inte tillämpas på främmande språk begrepp som screening och kontrollerar vokalen i dem kan vara relaterade till morfem av olika ursprung. Till exempel i ordet "ackompanjemang" -ement - är suffixet av franskt ursprung och ordet "följa" -irova- tyska suffix. Jämför: "engagemang - att engagera sig", "abonnemang - prenumerera på" och ordet "intelligens" och "intellektuella", som bildas från det latinska roten av de olika baser.

Välja vad som ska skrivas vokal ( "a" eller "O") i avspänt läge, bör inte användas för att kontrollera verb med suffixet -yva- (-iva-) imperfective.

Till exempel i roten av ordet "stomp", "kasta", "tyst", "look" för att kontrollera motsvarande unaccented vokalen bör delta i sådana former och ord som "transfer", "sluta", "look", "trampa", " tystnad "" se "" tystnad "men inte verb" trampa "" kasta "" anser "" tyst "där det finns en växling av" a '-' on "(att lära - absorbera, tjäna - tjäna och pr.).

Du måste vara särskilt försiktig när du skriver ord som finns likalydande rötter, obetonade vokaler som uttalas på samma, men betecknas skriftligen olika bokstäver.

Jämför: renhet (rent) och frekvensen (ofta), sköljning (sköljning) och polaskat (vesslor), tills dess (fortfarande) och ett par (s), Fox (Fox) och timmer (trä) och andra.

Efter ett par mjuka och väsande konsonanter bokstaven "e" är skriven i enlighet med "on" (på bokstaven "e") och "e". Jämför: ledde (LED) och blekning (vit), prasslar (prasslande), by (landsbygd och byar) och silke (silke), ekollon (ekollon), pärlor (pärlor).

Kontrollera inte accent obetonade vokaler

Det finns många ord i vårt språk, där roten vokal är omöjligt att kontrollera accent. I det här fallet bör du memorera stavningen av obetonade vokaler i roten av ordet. Stavning definieras i ordboken. Ingår i denna lista som en lånad och originell ryska ordet. Några av dem är: antagonism, native, biff, badminton, lobby, Grease, säckpipa, sallad, delikatess, sortiment, en demagog, ett luftskepp, ett initiativ beroende kanonad, bondage, kriminologi, kokplatta, bog, hölster, returpapper, apa, charm, glamour, optimism, tillfälle, lovtal, panorama, trädgård, privilegium, förvirring, model, utilitaristisk tunnel esperanto.

Svårt fall att skriva vokaler i roten

Ordet "sammet" i obelastat läge efter "x" är skriven bokstaven "a" (liksom "sammetslen", "velvet"), även om ordet "sammetsband" den stressade - vokalen "o" (option "sammet "). Ordet "Swan" i den andra stavelsen obetonade vokaler, att förmedla bokstaven "e" motsvarar "i" och "e" är stressade: svan, svan, kran. I ordet "båt", "A" är skriven utan accent, och ordet "båt" för betoning - "o".

. Orden "detenok", "baby", "förlossning", "barn", etc. utan accent ska användas bokstaven "e" i enlighet med "e" i en betonad stavelse: "barn" eller, till exempel "barndom", " barnlösa "" barn", etc. Ordet "barn", dock, och i vissa utföranden, folkmun, t ex "dagis" och "Enter", skrev "och" (i "litet barn" - en chock "och").

Obelastat vokaler anslutning

När ett komplext begrepp ansluta två eller flera baser, liksom i bildandet av ord, som är integrerade delar av det internationella karaktär morfem används ansluter vokal, som överförs med bokstäverna "E" och "o".

Efter en solid par konsonanter skrivit "om", och efter ett fräsande, "c" och mjuk parad och "j" med bokstaven "e", till exempel: värld, ljud, hö, en diktafon, en arbetsgivare, en engångs, Moskvoretsky, hundra rubel, nittio Old, navigatör, offentligt, dammsugare, våt färg, tusenårig, får, mus fälla, tea party, maslosyrovarenny, terapeutisk lera.

Så som ni ser, har det flera nyanser av den allmänna regeln som styr stavningen av obetonade vokaler i roten av ordet. Stavning anslutnings vokaler, till exempel - är ett specialfall.

Stavning växel vokaler i roten av ordet

I det ryska språket finns rötter, som inte kan styras av den allmänna regeln skriftligt på plats vissa obetonade vokaler motsvarande bokstäver, eftersom det omfattas av traditioner. Vi anser därför separat i stavning alternerande vokaler i rot ord. Rötter är följande, där det finns alternerande vokaler.

1. med bokstäverna "O" och "a"

Hot-gar. På platsen för icke-effekt här står det skrivet "om", även om vi har en stressad "a", till exempel: nagoret, bränna, bränna, förgiftad av rök, brann ner, solbränd, brännbart, men: solbränna, sot, rök, sot. Undantag (vari "guar" utan stress): slagg, slagg, aska (tillsammans med ett aska) Prigara.

Zor-laddning. Reglerna stavningen av obelastade vokalen i roten av ordet är som följer. "A" är skriven i positionen för den obelastade vokal: sommar blixtnedslag, gryning, belysa, glöd, belysning, tänds, robin (fjäderfä); under stress kan vara "på" och "a": strålande, glöd, gryningar, strålande, zorenka, Dawn, Dawn, zoryushka.

kos-kas. I dessa rötter skrivs "och" Om det skulle vara "a", i andra fall - "o": tryck, beröring, med dem, att röra, men beröring, beröring, touch (vokal är obelastat inte sker).

klon klan. Stava rötter följande: "a" är skrivet i position obelastade vokal, till exempel tilt, böja sig båge, böja, båge, avvika, miss, dyrkan; "O" och "a" - för betoning: lutning, pilbåge, oflexibla, och benägna hälsar, båge, båge.

beskära parken. "O" - utan brytningar i ord med ett definierat värde, nämligen "täck stänk, droppar": sprinklersystem (från strö), strö, strös, strö, strö; för att citera värdet av "täcka fläckar, små fläckar" - bokstaven "A": med markerade, krapleny varvas. Obelastade skrivs endast "men": Krapina, mottle, intersperse, speck, fläckar, varvat.

LAG-log loger. Stavning obelastade vokal i roten av ordet är som följer: på platsen för några obetonade vokaler placerade innan "g" bör användas "a" och "o" - före "g", till exempel för att införa, för att uttrycka, att göra, att ta omedelbar sönderdelas , vagina, delay, term, adjektiv, men: att konstatera, att lägga, för att uttrycka, för att uttrycka, att göra, erbjuda de bestämmelser som fastställts, vers, mening, Eton, utbredd. Under tyngdpunkten skrivs alltid "om": inteckning, skatter, falska, sätta, sätta. Ordet "canopy", där det finns en rot "-log-" han inte redan har tilldelats i den moderna språk, skriver poeten "på" utan accent till "g".

vallmo-MON-mok. Stava dessa rötter inkluderar brev skrivet före "till" in situ obelastat "a", orden med följande betydelse: "nedsänkta i flytande form, doppa" dip, dunk, dip; bokstaven "o" - hos dem som betyder "att bli blöt" blöt, blöt, blöt, obmokat i avledning av ordet "våta" (slem, mokrovaty, våtarv) och relevant "att tömma något, absorberande fukt "våt, bli blöt, läskpapper, läskpapper. Bokstaven "o" skrivs alltid framför "h": vatten, våt, blöt, våt. En sådan, i dessa fall, stavningen av vokaler i roten.

2. Bokstäverna "e" och "i" i rötterna

Bles (t, k) -blist-bleschit. Bokstäverna "och" och "e" är skrivna i position obetonade vokaler: innan "v" - "och" nästa chock "a", till exempel: shine, sken, glänsande, glänsande, lyste glänsande, i andra fall - "e" : sken, glitter, glimma, glänsande, jiggen etc bleschit under stress - "e" och "f" :. glans, lyster, pobloskivat, stickande, probloskivat, otbloskivat, paljetter. Stavning obelastade vokal av roten ordet "Bles (t, k) / bleschit / lysande, så det styrs av vissa regler.

Vis-vikt. Verbet "hänga" (hängande hängande) i stället obelastade vokal stavade "och" ett derivat av det (otvisetsya, hänga et al.) Och i prefixet verb i vilka det finns en gemensam del "-visat": droop, överhäng, hänga et al (under stress: hängning, att hänga). bokstaven "e" - i sådana ord som skylt, post, monterade, upphängda på vikt (under stress: hang, hänga, hänga). En sådan, i dessa fall, stavningen av vokaler i roten.

Position efter fräs

Efter det "h", "g", "w", "w" skrivs inte bokstaven "s", "th", "I", och därför "och", "y", "a", till exempel: ett farväl, mås, kisa mirakel sy fett.

Undantag: jury broschyr pshyut, parasailing, FISCHY och andra ord med utländsk bakgrund ..

Denna regel gäller inte heller till sina egna främmande språk namn (Julie, Jules et al.), Förutom bokstäver och förkortningar slozhnosokraschennye ord där någon kombination av bokstäver är möjliga (Mezhyurbyuro etc.).

Obelastade radikalt efter fräsande stavas "e (d)" i uttalet av ljudet som motsvarar "on", om än i en annan form av ordet eller relaterade ord stavas "e" (gul - gulaktig färg, svart - Churnet s); "O" skrivs i frånvaro av sådana korrelationer. Jämför:

a) Vyachorka, tvinna, zhovany, billig;

b) kronärtskocka, betmassa, skräp, Jordanien.

Skriva "om" möjligt i de ord som lånas efter väsande, att i ett obelastat stavelse, till exempel: jonglör, jockey, chauvinism, choklad, förare, skotska, motorväg.

Efter vokaler "i"

Bokstäverna "u" och "i" efter "n" kan skrivas endast i sina egna icke-ryska namn (efternamn, ortnamn, etc.). Till exempel: Qianshan, Zurich, Tsyavlovsky, Tsiurupa.

Efter "c" i att slå stavelsen skrivit "om", om detta ljud uttalas "o": källare, slammer, slammer.

Vid roten efter "n" inte är skriven "s" och "och" tsibik cyanid, civilisation, cikada, cikoria, cykla, cirkus, citat siffra och andra.

Undantag: kyckling, romer tsyts på tå och besläktade.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.