Nyheter och SamhälleKultur

Goody - en hycklare

Ordet "hycklare" - detta kom till oss från det turkiska språket remade ordet «chadzy» (Haji). Titeln "Khoja" hedrade en man som har gjort pilgrimsfärden till Mecka och Medina - den heliga staden för alla muslimer. Efter återkomsten från en lång resa, åtagit sig från motiv fromhet hade pilgrimen rätt att bära en vit turban - ett tecken på att han närmade sig den heliga Kaba stenen. Eftersom sådana människor allmänt respekterad i den islamiska världen, skulle många vilja skriva in sig i Hajji inte för att komma till det heliga landet, men för ära, som de kommer att duschas vid återkomsten landsmän.

På ryska ordet "hycklare" var ursprungligen ett negativt värde. Eftersom turkarna kallas de människor som upptäcktes överdriven fromhet, för moralizatorstvovat lärde vi hur man ska leva, men det har visat sig vara mycket långt ifrån ideal bekände religion. Väktare moral och råkade vara Libertines och pedofiler som talar i stil med extrem noggrannhet och puritanism har levt i lyx och överflöd.

Men turkarna är inte den första att upptäcka att fromhet är en bluff. I evangelierna, det finns många vittnesmål från dem som "låtsades att be för en lång tid" för att se folket, och de som "ser i sin grannes öga grandet och i ögat av meddelanden och loggar." Sådana "hycklare" Iisus Hristos kallas "fariséerna" och förklarade: "Ve er" Eftersom de rengöra utsidan, men inuti är fulla av illvilja och ondska. Men "farisé" - den gamla innebörden av ordet hycklare, också ursprungligen var inte synonymt med hyckleri. Det var en klass av särskilt hängiven, i vetskap om Torah och Talmud, rabbinerna, "skriftlärda". De undervisas i deras synagogor, liksom leviterna.

In English hycklare - en trångsynt, en tysk - Scheinheiligkeit. Som ni kan se, allt från den turkiska Hodja eller evangeliska farisé. Men i det tyska språket kan spåras tecken på religiösa hyckleri, falsk helighet. I Ryssland under en lång tid parallellt med "hycklare" att använda termen "pustosvyatstvo", men senare blev han arkaiska, och vi vet varför: hyckleriet har gått utanför planet för religionen och flyttade till området av integritet, seder, i ett ord, inom området för sekulära etik.

Om vi analyserar litterära verk, där det finns hycklande tecken ( "Tartuffe" vid Moliere, "Life" Maupassant "Hanzhushka" Kuprin "åska" Ostrovsky och andra verk av New Age, ser vi att hycklare - det är en ganska sekulär man, som påstår sig vara väktare av renaste puritanska moral och moral och etik.

Intressant i den västra och den amerikanska traditionen av ord bigott är oupplösligt förknippad med rasism och förkastande av homosexuella äktenskap. Så i ett "politiskt korrekt samhälle" förvandlat begreppet "hycklare": detta är den person som skumbildning i munnen kommer att visa att han inte är rasist och respekterar rättigheter homofile och lesbiska, medan han hellre döda sin dotter än att låta henne att gifta sig svart eller gifta sig med en flicka. Amerikanska samhället vet många rigorists som förespråkar för det av "Tom Sawyers äventyr" blank ut censur nämner ordet "neger" och förbjuda pjäsen "Köpmannen i Venedig" av Shakespeare, eftersom det förekommer politiskt inkorrekta ordet "Judisk" och i själva verket tillhör den svarta och judar med förakt och avvisande.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.