Nyheter och SamhälleKultur

Orden "Skyll inte på mig" - en begäran om ursäkt

I gamla romaner, romanser och filmer om förrevolutionära livet finns det uttryck som inte är utmärkande för vår samtida tal personer. De glädja örat på hans melodiska utsträckning klang och artighet. "Låt mig presenterade sig för dig ..." "Inte behagar vet ..." "Skyll inte på mig ..." Dessa fraser honungssöta mot bakgrund av mycket olika neologismer och fraser ( "cool", "Jag är så gå till ...") som verkar någon väldigt modern och trendig, men faktiskt förlamande vårt språk.

Vad gör dom här?

Med all den magnifika ljudet av den gamla regimen uttryck i dag, inte alla förstår deras innebörd. "Skyll inte på mig" - vad är det? Kallas för? Den enklaste morfologisk analys visar att roten till "domstol" i samband med prefixet "oändlig" (står framför en döv konsonant "s") anger frånvaron av rättegången mot någon eller någons handlingar. Du bör också ta hänsyn till det faktum att ordet "domare" gäller inte bara i förhållande till den rättsliga processen, men också till enkla reflektion, tänker på vissa omständigheter.

dubbel Negativ

Den har samma rot som ordet "prata" betecknar genomfört analys av den situation som uppstår högt. "Do not" och "oändlig" ömsesidigt bilda en dubbel negativ, vilket är kännetecknande för det ryska språket. Således uttrycket "Skyll inte på mig", uttryckt i det lekfulla och ibland svår form, är inget annat än en uppmaning att tänka, att resonera, att förstå och, naturligtvis, ett resultat av förlåtelse. När allt kommer omkring, förståelse och leder till förlåtelse för alla misdemeanors, imaginära och verkligen ägde rum.

ironiskt mening

Liksom nästan varannan mening, frasen "Skyll inte på mig" kan användas inte bara som en seriös begäran om ursäkt, men även i bildlig och ironiskt mening. Så jag kunde säga strikt lärare, plocka upp stången (förr i tiden, aga är anses vara ganska vanligt). Tur partner kortspel ibland kan också be sina mindre lyckade medmänniskor vid spelbordet om förlåtelse för sin lycka att vinna. Men det mesta är fortfarande frasen användes på allvar.

och idag

"Skyll inte på mig för en blygsam måltid" - sa de generösa och gästfria värdar, inbjudande väl tjänat och läckra rätter laden bord. Så det visar respekt för kära gäster, som är avsedda att användas till det och inte sådana delikatesser. Demonstration en sällsynt vänlighet, be om ursäkt för bristande uppmärksamhet ägnas åt familj och vänner, i ögonblicket av deras avgång. Och det finns många andra situationer där frågade inte obessud.

Kan jag använda detta uttryck i dag? Om plats och på rätt sätt, varför inte? Gammaldags ridderlighet, säger tillbaka på modet.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.