Nyheter och SamhälleKultur

Regurgitate - denna bemärkelse ... och historien om ursprunget

Kasta bort, kasta ut, stack ut och kasta ut något - ett värde av ordet "spy" ger "förklarande Dictionary of ryska språket" Vladimira Dalya. Detta är dock inte bara betydelse. Samma författare och samma vokabulär expanderar innebörden av ordet: att ejakulera - är uteslutet, eliminera, erkänner att någon eller något onödigt, olämpligt, ovärdigt. Som en följd av den semantiska belastning av ordet tar på nya nyanser och ger möjlighet att tillämpa den i olika sammanhang.

Regurgitate - det ...

Här är ett enkelt exempel: havet spyr bärnsten och tarmarna av vulkanen - lava. Eller allmänna (offentliga) opinions kräks (utesluta) i samhället. Det sista exemplet visar ursprunget härrör från "spy" ordet "monster". För närvarande två av hans gemensamma värderingar.

"Monster" betydelsen av ordet

Först en utstött - spy från samhället människor. Våra förfäder som straff för överträdelser till samhället var ganska utbredd. Spy tvingades att genomföra roguish Lifestyle (det är osannolikt att han tog till sig en annan gemenskap) och blir antingen en tiggare eller en brottsling. Under den senaste tiden, i dagarna av tsaristiska Ryssland, från småskaliga hantverkare utvisades efter bolagsstämman försumlig eller inte komma överens med sina lagkamrater på hantverkare.

Den andra betydelsen av ordet "monster" som har tagit en negativ innebörd (förmodligen på grund av de konsekvenser som resulterade i överlåtelse av det mänskliga samhället) - bitter, arg man, skurken. Så Kung Herodes - ett bibliskt monster, en bödel, en linjal som var ansvarig för "Innocents". His namnet nu - den nominella synonym förrädiska person som begått ett fruktansvärt brott. Herodes förutspådde att Jesus skulle födas och bli judarnas konung. Då kungen, för att eliminera konkurrens, order att döda alla barn i området och därmed skydda sig. Men Jesus inte lyckades förstöra den! I denna mening har ordet belastning (monster, tyrann) som för närvarande den högsta konsumtionen.

En annan mening

Men det starotserkovnoe redan glömt värde: missfall, för tidigt födda barn. Det lånade ord från fornkyrkoslaviska. De ryska monument Det framgår av den 14: e-talet är innebörden av "Les Miserables". Dess ursprung är osäkert. Det finns en uppfattning att det är att spåra från det grekiska för "missfall". Men vissa forskare tror att det mer troligt att substantivet "monster" har sitt ursprung i verbet "att spy". Detta ord är ett substantiv och den andra - "utbrott" (av vulkanen) "utvisning" eller "kasta" (vulkanisk lava eller aska).

I förrevolutionära Ryssland

De har också och används i förrevolutionära Ryssland "izverzhenets", "izverzhenik" - saknar klass, rang, värdighet eller trona man, utvisas från någonstans eller exil. Och även "izvergatel" - den som störtar någon, till exempel från tronen, kastar, kastar (vissa onödiga sak).

en rot

Som ni kan se, roten till "Verga" och det finns en för verbet "att spy" och substantivet "monster". Med hjälp av modern språk bildas i många andra ord nära varandra på ett meningsfullt. Avvisa, förkasta - att förkasta, inte acceptera någon synpunkt, politiska eller sociala lagar. Plunge - att störta, att falla. Störta - beröva av makt, att kasta av tronen.

Relaterade ord med samma rot kan ses på andra språk (etymologisk ordbok av ryska språket, redigerad av GP Tsyganenko). Till exempel i Tjeckien - vrhati (kasta, kasta, kasta) i den tyska - Werfen (kasta, kasta), på latin - Vergo (Virtue, båge). De inkluderar även ukrainska "Vergun" (vridna artiklar tillverkade av mjöl) och "verzti" (väva nonsens prata nonsens).

Men mestadels i modern ryska "spy" - är i första hand ett sätt "att ta bort, avyttra, för att utesluta något onödigt."

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.