BildningGymnasieutbildning och skolor

"Skatt det" värdet phraseologism och dess ursprung

Hur kan du säga en man som han var uppmärksam och alert? Ett av alternativen - termen "skatt det." Betydelse phraseologism analysera idag.

Vad är "äpple i ögat"?

Det är mycket enkelt, "äpple i ögat" - är en elev av ögat i en föråldrad version. För varje person, även en vanlig, om än utestående, organ perspektiv, mycket viktiga. Mannen är rädd för att förlora, eftersom det innebär att vara i totalt mörker. Det är därför termen "skatt det" (som betyder phraseologism följer nedan) tolkas på följande sätt: "för att skydda något som den mest värdefulla du har" Yttrande kommer från Bibeln. Om läsaren öppnar Mosebok kapitel 32, vers 10, kommer den att upptäcka det.

ett brev från sin far

Med tanke på begreppet "skatt det" förslag fraseologi som kan göra? För att besvara denna fråga lätt. Till exempel ger pojken ett brev, som skrevs till min far och säga till honom, 'Ta hand om honom som äpplet av ett öga. " Varför? ett brev Kanske är utrustad med ett speciellt värde, eftersom det är den sista av sin far. Och om pojken förstår idiomatiskt uttryck, kommer det att lagra meddelandet som det största värdet.

första kärlek

Och någon håller ett fotografi på skolan av kärlek. Eftersom tonåren - en magisk tid, och den första stark känsla - det är något oförglömligt. Fotot i detta fall fungerar som en portal på den tiden är naturligtvis inte riktigt, det metafysiska. På grund av de bilder av en person som jag tänker tillbaka på den gång på gång upplever dessa känslor. I allmänhet är det klart att en sådan "minnas det" (phraseologism värde inte längre utgör svårigheter).

Nycklar till lägenheten

Hittills samtalet handlade om immateriella värden. Men idiom kan användas för att be en vän att följa säkerheten för verkliga skatter, såsom lägenheter, som kommer att vara tom under en längre tid. En vän kallar varandra och säger:

- Serge, hello! Jag måste gå på en affärsresa. Skickas till 2 månader. Du ser efter min lägenhet. Det finns en ny reparation, stereo, dyra möbler. Jag kommer att ge dig nycklarna och du tar hand om dem som äpplet av hans öga.

- Vänta, jag vet inte vad en "skatt det" value phraseologism berätta?

- Okej, inte låtsas. Även ett barn vet innebörden av detta uttryck. Jag kommer till er i kväll.

- Oroa dig inte, kommer din lägenhet väl bevakad.

litterära exempel

Det är känt att Franz Kafka berättade för sin vän Max Brod att bränna alla sina litterära arv, men en vän lyssnade inte till den stora tyskspråkiga författare, och vice versa, att hålla allt som Kafka skrev. Bra eller dåligt, gjorde Max Brod, vet vi inte. Huvudsaken är att hans beteende är lämplig som ett exempel, som visar idiom "skatt det."

Många människor i litteraturhistorien, som inte lyssnar till författare och så småningom publiceras, görs tillgängliga för allmänheten av deras arv. Tänk dig till exempel, MA Bulgakov inte planerar att publicera romanen "Mästaren och Margarita" och skrev den på bordet. Nu, naturligtvis, är det svårt att tro. Men Stalins liv, trots allt till förmån för den senare till Bulgakov romanen inte kan publiceras av ideologiska skäl. Den första romanen i den stympade formen släpptes 1966. Den fullständiga texten syntes endast 1969

Vad skulle ha hänt med litteratur, om det inte vore för människor som är internt formulerade sitt liv program enligt följande: minnas det (ursprung phraseologism ansågs i början, eller snarare av källan - Bibeln), arvet från författaren, vad som än händer.

Värde - en subjektiv koncept

Från den föregående diskussionen är det uppenbart att det är omöjligt att exakt bestämma klassen av saker, som är värt eller inte värt det till honom höll ögonen skogen. Eftersom värdet - är ett subjektivt begrepp. Child vårdar omslag eller mycket sällsynt liner av idisslar. Tonåring - spela in dina favoritband, vuxen - bil, lägenhet eller något annat, till exempel en guldklocka. Varje person bestämmer om något så dyrt som äpplet i ögat, eller inte.

Tonen och informella phraseologism

Trots att uttrycket tillhör hög stil, liksom alla idiom, källan som är Bibeln, det kan inte användas vid mötet i band. För dessa möten är alltför informella. Men i kretsen av anhöriga och vänner till uttryck är acceptabelt. Nära människor kan lätt förstå vad en person vill säga. De kommer inte att ha frågan om vad det innebär att "minnas det."

Kommer inte att ha det här problemet, och läsaren, eftersom innebörden av en fraseologisk enhet drogs i olika exempel. Det fastställdes också att uttrycket har en särskild roll i historien om ryska och utländsk litteratur. I synnerhet om det inte var bebodd av människor som inte bara vet, men även att tillämpa i praktiken visdom innesluten i yttrandet att vi moderna människor har förlorat många av de litterära mästerverk kreativitet.

lektion phraseologism

Idiom som betyder "värde det", är naturligtvis viktigt, men ännu viktigare, eftersom yttrandet orienterar personer. Om du tänker på det, det ligger hela moraliska program: för det första, för att kunna särskilja de stora från vile; för det andra, för att bibehålla den första och avvisa det andra. Ibland innebörden av en fraseologisk landade, men vi hoppas att lektionen i alla fall lärt sig.

Om du lär dig hur du distribuerar lapidary populära visdom, kommer det inte att behöva läsa andra böcker utom parlör att genomsyra upplevelsen av århundraden. Men att lära sig att distribuera ihållande fraser, måste du veta en hel del. Hittills den enda tillförlitliga källan till bevarande och överföring av information - detta är boken. Cirkeln är sluten, och personen har inget annat val för att gå till biblioteket eller bokhyllan i lägenheten (om den finns).

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.