BildningSpråk

Som den franska skulle vara "jag älskar dig"? Korrekt användning av ord.

Som den franska skulle jag älskar er alla vet. Men många okunniga språk människor tror att "zhetem" - är ett ord för känslan. Försök att förstå om det verkligen är.

Jag älskar dig

Frasen "jag älskar dig" på franska hörs mjukare och mjukare "gee TEM» ( 'Je t'aime'). Denna fras är det mest populära uttrycket för en kärleksförklaring, för det andra, den engelska jag älskar dig. Frasen består av tre ord: "well" - I, "de" - du och verbet "er" - kärlek, som omfattar olika färger och kan innebära en enkel "som". Därför, i franska: "Jag älskar dig" är, som "gillar du mig." Detta är en mycket smart språk, vilket alltid är nödvändigt att titta på sammanhanget, annars kan du bli instängd. För att underlätta uttal och stavning, "e" i "de" försvunnit, eller snarare förvandlas till en apostrof, och så vidare höra frasen låter som ett ord som i allmänhet är kännetecknande för det franska språket. Erbjuder kontinuerlig hälla sensuell flod, greppa och vrida i sina armar.

Lara Fabian

Världsberömda låten "Jag älskar dig" på franska förde Lara Fabian, särskilt till alla fans minns konserten 2002, då sångaren inte kunde sjunga den här låten på grund av det faktum att jag grät. Av allt att döma var det tänkt att det överlever döden av en nära anhörig (min man) Gregory Lemorshalya. Men!

  1. Gregory aldrig varit hennes man: bland dem var rent professionell relation, men med en touch av vänskap. Ingenting intim mellan dem var inte och kunde inte vara
  2. Konserten ägde rum 2002, och Lemorshal dog 2007, så redan detta faktum talar för sig själv.

I själva verket kunde Lara inte sjunga på grund av det banala angina, hon hade en temperatur och under konserten, utmattad hon och kunde inte sjunga, så att rummet och älskar fansen podpeli, vilket Lara Fabian tårar av känslor och tacksamhet (men inte längtan efter den avlidne hennes man, som det var skrivet). Miljontals fans vid varje möte med henne skrek på franska, "jag älskar dig" för en lång tid efter händelsen.

Eva Polna

Enligt ära "älska mig på franska" i rysktalande befolkningen har fört en grupp av "Besökare från framtiden" och dess solist Eva Polna. Easy lekfulla motiv och vanlig mening sången om kärleken mellan en stjärna och en okänd beundrare. Eve kritiseras ofta för yrsel och primitiva låtar, men metafor stil av hennes dikter är inte klart för alla - därav övertygelse. Och låten är verkligen trevligt och har i åtanke är inte "betyder under bältet", en delikatess att känna inneboende i franska och deras språk. Och franska ord regelbundet använder hon i hans låtar troligen genom bristen på ryska i kärleksaffärer.

Kärlekens språk

Franska är erkänd som den mest utbredda uppfattningen sensuella språk i världen. existerar inte subtiliteter beteckning känslor, känslor och känslor i en sådan mängd på något annat språk i världen. Han föddes för bekännelser och suckar: graciös verb «aimer» (love), «adorer (dyrkan) eller«désirer»(önskan) - den vanligaste, men«aimer»indikerar starkast i detta avseende, känslan, så det är inget inte används, men bara om det verkligen älskar, inte förälskelse eller kärlek.

Det är inte för inte som säger att varje språk har sitt syfte:

  • Franska skapades för att prata med kvinnan;
  • Italienska - med Herren;
  • Tyska - med fienden;
  • Engelska - genomföra diplomatiska förhandlingar.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sv.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.